Sceau

An Xian étant un peu compliqué pour un sceau à graver sur les poteries, je suis allé à la recherche d’un autre caractère.

Mon prénom Huyên veut dire en vietnamien « l’arbre dans le jardin familial ». Mon professeur de chinois m’avait, à l’époque où j’étais étudiant, traduit mon prénom par ce caractère 椿.

椿 (chūn) est le caractère pour l’Acajou de Chine (Cedrela sinensis). La traduction en anglais est « Tree of heaven », l’arbre du paradis. J’aime bien 🙂

Voici ce que ça donne comme sceau (en caractères anciens) :

Ça me plaît : adopté !

Et voilà ce que ça donne gravé pour un tampon :

Sceau

An Xian

A la recherche d’un logo pour signer mes poteries, je suis tombé sur cet idéogramme chinois.
     [ ān xián ]            paisible / tranquille / qui jouit de ses loisirs
 
Il est composé de deux caractères.

Le premier 安  (ān), veut dire:  paix; calme; sécurité; calmer; rassurer; installer; pacifier; poser; être satisfait de; calme; paisible.
Il est lui-même composé du radical 宀 (mián) qui veut dire « toit », et du caractère 女 (nǚ) qui veut dire « femme ». La paix, la sécurité, est donc symbolisée par une femme protégée par un toit…

Le deuxième caractère est 闲 (xián) veut dire soit oisif, libre; ou inoccupé, au repos.
En chinois traditionnel il s’écrit 閑.
Il est composé du radical 門 (mén) qui veut dire « porte » et du caractère 木 (mù) qui veut dire « bois », « arbre », mais aussi « cercueil ».
On pourrait donc traduire les loisirs, la liberté, l’oisiveté par « la porte qui donne sur le bois » (à moins que ce soit « le cercueil en bois »…).
 
Au final, j’aime beaucoup cet idéogramme qui reflète ce que je peux ressentir en faisant de la poterie.
Mais comme il est un peu compliqué pour en faire un sceau, je pense que je vais le garder comme logo.
 
Voilà ce que ça donne en caractères anciens, style « sigillaire » (zhuanshu) :